Боље је да мисле да сам чудовиште и да ме гађају харпунима.
É bem melhor que pensem que há um monstro... e que me deem caça com arpões.
Гласник са откупнину или напада на федералци смо 'Морам да га натерати да мисле смо мексичке војске.
Um mensageiro com o resgate,... ou um ataque dos federais. Temos que fazê-lo pensar que somos do exército mexicano.
Сад ће сви да мисле да смо из долина Шкотске.
Agora vão pensar que somos escoceses das terras baixas
Плашиш се, и мислиш да ће људи, ако признаш, да мисле да си слаб, или да нећеш да им се свиђаш, или шта год да мислиш да ће се деси, али...
Sabe... você tem medo, mas acha que, se admitir isso... vão pensar que você é fraco, ou não vão gostar de você... ou seja lá o que for que você acha que vai acontecer.
Желе да мисле да иду негде.
Eles querem pensar que têm para onde ir.
Да, мисле да ће све доћи на своје место... када се ово заврши.
Eu não sei... - Eles acham que se parar com isso seu fígado se corrigirá?
Позиваоци воле да мисле да добијају истог оператера.
Quem liga gosta de pensar... que está falando sempre com o mesmo atendente.
Људи треба да мисле да смо заљубљени, па...
As pessoas precisam achar que estamos apaixonados.
Како могу да прикупим довољно детаља да мисле да је то стварност?
Como seria possível criar tantos detalhes, para fazê-las pensar que é realidade?
Шта ће твоји људи да мисле о теби када муслиманки носиш доручак?
Que pensam os homens te vendo levar café da manhã a uma muçulmana?
Мора да мисле да смо сви мртви.
Devem estar pensando que estamos todos mortos.
То желиш да мисле о теби.
É o que quer que pensem de você.
Па, мора да мисле да сам спреман, јер ћемо вечерас, у јавности.
Bem... Deve achar que estou pronta, pois hoje sairemos em público.
Наравно да ће да мисле да сам умешан!
Claro que vão pensar que estou envolvido!
Ћурани су тако глупи да мисле да им је фармер пријатељ.
Perus são tão idiotas que acham que o fazendeiro é amigo deles. - Ele é tão legal!
Пустили су их да мисле да су они одабрали седиште.
Eles os deixaram pensar que tinham escolhido o lugar.
Да, мисле да ће можда морати да ме исеку и отворе јер сам превише стара да се напињем.
Eles acham que talvez tenham que me abrir porque sou velha demais para empurrar.
Они чије богатство сам спасао су слободни да мисле лоше о мени, да ме избегава у клубу..... Да се лише својих укаљао фондова..... У тендерској самилости дати сваки јадно килограма својим погођен ближњима.
Aqueles cujas fortunas foram salvas é livre para pensar mal de mim, para afastar-me do clube... a despojar-se de seus fundos manchados... em terna compaixão doar cada esquálido centavo a seu companheiro aflito.
Тако да не морате да мисле о мени опет?
Para você nunca mais ter que pensar em mim de novo? Helen...
Не желим да мисле да сам звезда падалица, а Ашер не сме да зна да сам узела трофеј.
Não pensem que sou a Estrela Cadente, não posso tê-lo e Asher não pode saber que peguei.
Дете... оно што ја знам људи морају да мисле.
A criança... Eu sei o que as pessoas devem achar.
Ми сви треба да мисле о одавде.
Devíamos todas pensar em sair daqui.
Изгледа да мисле да ово је све нека врста чина, успутна станица на путу назад на Голготи.
Você deve pensar que tudo isso é algum tipo de atuação, uma parada no caminho de volta ao Calvário.
Шта су људи требало да мисле?
O que as pessoas devem pensar?
У реду, тако да ни ови момци желе да мисле да су на неки начин су повезан са Џексона јединице, што је мало вероватно јер су сви мртви, наводно, или имају неку врсту тачке да о ТЈ Јацксон јединице.
Ou estes caras querem que pensemos que estão de alguma forma ligados à unidade do Jackson, o que é improvável porque eles estão todos mortos, supostamente, ou eles têm algum tipo de ponto a fazer sobre a unidade de T. J. Jackson.
Изругивати нам се, можда мисле да смо чудни, нема везе шта год да мисле.
Eles podem nos xingar, e eles podem pensar que é estranho, mas não importa o que eles pensam.
Прикрићемо мирис и натерати их да мисле да смо као и они.
Vai disfarçar nosso cheiro, pensarão que somos como eles.
Натераћу их да мисле да играм по њиховом.
Farei com que pensem que fazemos o jogo deles.
Само погреłно знак Тако што их да мисле су под контролом.
Desoriente o alvo fazendo-o pensar que está no controle.
И не само да ли је то изазвало Конгрес и људе у извршној власти у Вашингтону да размишљају о овим стварима, то је изазвало и Русе да мисле о тим стварима.
E isso não somente fez o Congresso, o povo e o poder executivo em Washington a pensar sobre estas coisas, fez com que os russos pensassem a mesma coisa.
Дубоко у себи, већина људи су насилно противе Напорима потребно да мисле својом главом.
No fundo, a maioria das pessoas não gostam do esforço de pensarem por si mesmas.
Како натерати децу, не само да једу шаргарепе и пију млеко, него да и више уживају у томе - да мисле да су бољег укуса?
Como você deixa as crianças não apenas mais dispostas a comer cenoura e tomar leite, mas ter mais prazer comendo cenoura e tomando leite -- pensar que eles têm um gosto melhor?
Добијају да мисле само првих пет минута.
Só podem pensar nos primeiros cinco minutos.
Када мушкарци први пут чују за родну равноправност, када први пут почну да мисле о томе, многи често помисле „тако је, то је поштено и правично, то је етички императив“,
Quando o homem ouve falar da igualdade de gênero, quando começam a pensar nisso, eles acham que, muitos acham: "Bem, isso é certo, é sensato, é justo, isso é o imperativo ético".
Озбиљна сам. Боље је да само ишетате и пустите их да мисле да сте пијани.
Sério, é melhor sair e deixá-los pensando que você está bêbada.
Мислим да мисле да није вероватно, али је могуће, и због тога то воле више од бацања у шољу.
Eu acho que elas pensam que é improvável, mas poderia acontecer, o que é a razão pela qual eles preferem isto a dar a descarga.
0.67501401901245s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?